課程資訊
課程名稱
國際生華語 (二)
General Chinese Language Course (II) 
開課學期
112-2 
授課對象
華語教學碩士學位學程  
授課教師
李芳蓓 
課號
PTCSL7909 
課程識別碼
146 U9090 
班次
11 
學分
3.0 
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期一A,B,C(18:25~21:05)星期三A,B,C(18:25~21:05) 
上課地點
普402普402 
備註
初選不開放。
限國際學生
總人數上限:25人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

1.本課程使用的教材為《新版實用視聽華語一》 (第一課~第六課),希望能提高並鞏固學生運用「聽說讀寫」四方面的語言能力,學習生活語言外的常用詞彙與文法,並能得體使用華語與人溝通、討論,期望學生也能透過課程,進一步了解華語及台灣文化。
This course is constructed around the textbook Practical Audio-Visual Chinese I (Lesson 1-6), and is aiming to improve and consolidate students’ speaking, listening, reading, and writing skills. Besides the four skills, this course would also love to provide a perspective on Taiwanese culture regarding the subject the textbook mentions.

2.本課程授課語言以中文為主,英文為輔。
This course will be conducted mainly in Chinese. English will be used only when referring to basic grammar principles and relevant key points. 

課程目標
1. 學會使用漢語拼音。
Learn to use Hanyu Pinyin.
2. 學會漢字的結構、筆順及寫法。
Understand the structure, stroke orders, and writing method of Chinese characters.
3. 了解華語基本句型及語序、架構。
Understand basic Chinese sentence structure and word order.
4. 學會如何得體使用華語認識他人及介紹自我。
Capable of self-introduction and carrying on a basic conversation. 
課程要求
1. 每次上課,請攜帶課本與講義。
Bring all the materials when you come to class.

2. 上課時,請說中文,不說英文及其他非中文的語言。
Please use Chinese exclusively in class.

3. 上課時,請積極參與課程討論與活動,聽老師和同學的發言與討論。不該做其他和課程無關的事情。
Participate in classroom activities and class discussion is essential. Please do not engage in other things that are not related to the course during class hour.

4. 上課期間,若非本課程需要,請勿使用手機、電腦等電子產品,並請將手機轉為震動或靜音。
Please do not use cell phone, laptop, iPad and any electronic devices during the class (except asked by the instructor for class activities). Phones must be set on silent mode during class time.

5. 請尊重老師和同學。如果上課時,發生同學之間,或師生之間的爭執,或是上課時學生離題、發表歧視言行的情況,教師將視情況打斷學生發言,以維護課程順利進行。
Be respectful of each other in classroom, Topics discussed in class should be related to the course. If students argue with classmates or the instructor in class, which is effect on the class going on smoothly, the instructor will end the topic anytime. Or, if students talk too much to stray into the topic is not related to the course, the instructor also will interrupt them anytime.

※ 以上規定列入平時成績,要是違反規定,經老師警告三次後,第四次開始扣分。每次每項扣1分。
All requirements mentioned above are related to the score under “Attendance and Performance”. Any violation will be warned by the instructor in person. Start from the 4th offence, one point will be deducted each time for the violation of the class requirements. 
預期每週課後學習時數
4~10小時 
Office Hours
另約時間 備註: E-Mail: fangbei@ntu.edu.tw 
指定閱讀
《新版實用視聽華語一》,臺北:正中書局,2017。
Practical Audio-Visual Chinese 1 (3rd version) 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
出席 Attendance 
15% 
1)每次上課皆應簽到。 Students must sign their name on the attendance sheet. (2)上課不可無故遲到或早退。遲到或早退超過二十分鐘,視同缺席一小時。缺席一小時扣出席成績0.2分。If you are late for class or leave earlier than scheduled over 20 minutes, the hour would be considered as absent. An hour’s absence costs you 0.2 points. (3)若因故無法出席,應在上課以前寫E-mail向老師請假,也要在請假系統上請假。 Inform the instructor by email in advance if you are unable to attend the class. You also need to take a leave on line. (4)事假需提前請假,病假須在三天內附證明。Valid and documented excuse should be provided ahead of time or within one week (for sick leave). (5)無故缺席扣出席成績0.5分。 Unexcused absence will cost you 0.5 points. (6)若於學期結束前提早離開,出席成績依照規則2方式計算。If students leave NTU before the term ends, the hours of absence also be calculated as rule 2. (7)注意:太多遲到早退或缺席也會影響上課表現成績。Note: Too many late arrivals (and excused absences without valid and documented excuses) will also have negative impact on attendance and participation (and overall) grades. 
2. 
上課表現 Performance 
15% 
這個部分包括: This includes (1)每次上課皆須攜帶課本、講義。 Bring all the materials you are supposed to use when you come to class. (2)積極參與課程 active participation in class; (3)課前充分準備 adequate preparation before class; (4)盡可能的完成課堂任務的demonstrated effort in completing assigned tasks; (5) 不在課堂中寫作業或是與進行課程無關的活動,如聊天或睡覺。Students should not write homework or do other things that are not related to the course, such as chatting with classmates or sleeping during class hour. 
3. 
平時考 Test 
15% 
(1)每次上課(期中考及期末考除外)都有聽寫小考。上課鐘響就考試,考試時間為10-15分鐘,你需要寫下你聽到的漢字、拼音和聲調。遲到、請假或缺席者不補考。A dictation quiz will be given at the start of every class for about 10-15 minutes (except when taking the mid-term and final exams). You will need to write down characters, tones, and pinyin based on what you hear. No make-up quiz will be provided. (2)聽寫成績中,最差的三次分數不予計算。The lowest 3 quiz scores will be dropped. (3)每上完一課會安排一次複習測驗,測驗內容為筆試(含聽力測驗)。考試時間大約1-1.5個小時。因故無法參加考試者,須在一周內補考。 補考成績扣10分。A review test will be scheduled after every lesson, covering written exams (including listening tests). The examination lasts approximately 1-1.5 hours. In case of inability to participate in the exam due to unforeseen circumstances, a makeup exam must be taken within one week. A penalty of 10 points will be deducted from the makeup exam score. (4)如有作弊行為,當次考試以零分計算。 Any student who is caught cheating will receive a grade of ZERO on the test. 
4. 
作業 Homework  
15% 
(1)作業包括生字、學生作業簿以及其他作業,如對話練習、聽力練習。Assignments include vocabulary learning, student workbooks, and other tasks such as dialogue practice and listening exercises. (2)因缺席而遲交該份作業成績扣5分,且應在下次上課時補交,超過規定時間視同未交,以零分計算。Late submissions due to absence will result in a deduction of 5 points from the assignment score. Make-up submissions should be completed during the next class session. Submissions beyond the specified timeframe will be considered as not submitted and will be graded as zero. Submit your work ahead of time if you may miss the class of those days. (3)作業請寫在A4紙上。(紙本作業只收A4紙張) Please write your assignments on A4 paper. (Only A4-sized papers will be accepted for hard-copy assignments) (4) 每份作業成績都會被計算。未完成的作業(超過一個或更多的部分)、抄襲同學的答案、遲交逾期都將零分計算。You will receive grades for each complete homework. Incomplete homework (miss more than one item), late homework or copy of classmates' homework will receive No Grades (for both people) 
5. 
期中考 Mid-term exam 
15% 
(1) 包括筆試(含聽力測驗)及口試。 The exam consists of listening comprehension, a written test and an oral test. (2)考試時禁止使用手機及課本。No cell phone or books are allowed during any type of test. (3) 口試需要記下對話內容。口試時讀稿視同作弊,將不予計分。Oral exam requires memorization of the dialogue content. Reading from the script on the oral exam is considered as cheating and will receive No grades. (4)期中考將於指定日期舉行,不能補考。若因無法避免的因素不能參加考試,須提前告知老師並擇期補考,否則將以零分計算。The midterm exam will be given only on the assigned days. There will be no make-up exam unless there are absolutely unavoidable circumstances such as serious illness, or a death in the family. If you are unable to attend the exam due to circumstances beyond your control, you must notify the teacher in advance and request an alternative exam time or date. 
6. 
期末考Final-examt 
15% 
(1)期末考包括筆試(含聽力測驗)及個人口頭報告。 The exam consists of listening comprehension, a written test and an individual oral presentation. (2)考試時禁止使用手機及課本。No cell phone or books are allowed during any type of test. (3)口頭報告需要記下報告內容。個人報告時讀稿視同作弊,將不予計分。Oral presentation requires memorization of the content. Reading from the script on the oral exam is considered as cheating and will receive No grades. (4)期末考將於指定日期舉行,不能補考。若因無法避免的因素無法參加考試,須提前告知老師並擇期補考,否則將以零分計算。 The final exam will be given only on the assigned days. There will be no make-up exam unless there are absolutely unavoidable circumstances such as serious illness, or a death in the family. If you are unable to attend the exam due to circumstances beyond your control, you must notify the teacher in advance and request an alternative exam time or date. 
7. 
口頭演說Oral presentation 
10% 
(1)這學期有兩次,時間約2分鐘的個人口頭演說。This semester, there will be 2 individual oral presentations, each lasting approximately 2 minutes. (2)每次上完一課後,會安排10-15人上台發表。After completing each lesson, 10-15 students will be arranged to present on stage. 
 
針對學生困難提供學生調整方式
 
上課形式
提供學生彈性出席課程方式
作業繳交方式
延長作業繳交期限, 書面報告取代口頭報告, 學生與授課老師協議改以其他形式呈現
考試形式
延後期末考試日期(時間), 書面(口頭)報告取代考試
其他
由師生雙方議定
課程進度
週次
日期
單元主題
第1週
2/19-2/23  分班測驗 Placement Test
*本課程進度將視實際情況調整
Course progress will be adjusted according to the actual situation. 
第2週
2/26, 2/28  一、拼音和聲調 Pinyin and tones
二、漢字特色和書寫規則 The feature of Chinese characters and strokes
(character structure/stroke order/radical)
三、日常生活用語 Everyday language
四、228和平紀念日不上課 
第3週
3/4, 3/6  第一課 L1 
第4週
3/11, 3/13  第二課 L1、第二課 L2 
第5週
3/18, 3/20  第二課 L2 
第6週
3/25, 3/27  第三課 L3 
第7週
4/1, 4/3  第三課 L3 
第8週
4/8, 4/10  4/10-Midterm exam (L1~L3)-Written test 
第9週
4/15, 4/17  4/15-Midterm exam (L1~L3) Oral test
L4 
第10週
4/22, 4/24  L4 
第11週
4/29, 5/1  L4 
第12週
5/6, 5/8  L5 
第13週
5/13, 5/15  L5、L6 
第14週
5/20, 5/22  L6 
第15週
5/27, 5/29  L6 
第16週
6/3, 6/5  6/3: Final written test
6/5: Final oral test